ذ ك ر (ƵKR) kökü Kur'an'da 292 kere geçmektedir.
Ayet
Kelime
Anlamı
اذْكُرُوا
hatırlayın
اذْكُرُوا
hatırlayın
وَاذْكُرُوا
ve hatırlayın
يُذْكَرَ
anılmasına
اذْكُرُوا
hatırlayın
فَاذْكُرُونِي
Öyle ise beni anın
أَذْكُرْكُمْ
ben de sizi anayım
فَاذْكُرُوا
anın (hatırlayın)
وَاذْكُرُوهُ
O’nu anın
فَاذْكُرُوا
anın
كَذِكْرِكُمْ
andığınız gibi
ذِكْرًا
bir anışla
وَاذْكُرُوا
ve anın
يَتَذَكَّرُونَ
düşünürler
وَاذْكُرُوا
düşünün
سَتَذْكُرُونَهُنَّ
onları anacağınızı
فَاذْكُرُوا
anın
يَذَّكَّرُ
bunu anlamaz
فَتُذَكِّرَ
hatırlatması için
يَذَّكَّرُ
düşünüp öğüt almaz
الذَّكَرُ
erkek
وَاذْكُرْ
ve an
وَالذِّكْرِ
ve Zikir(Kitap)dandır
وَاذْكُرُوا
ve hatırlayın
ذَكَرُوا
hatırlayarak
يَذْكُرُونَ
anarlar
ذَكَرٍ
erkek
لِلذَّكَرِ
erkeğe
فَاذْكُرُوا
anın
ذَكَرٍ
erkekten
يَذْكُرُونَ
anmazlar
فَلِلذَّكَرِ
erkeğe
وَاذْكُرُوا
ve anın
وَاذْكُرُوا
ve hatırlayın
اذْكُرُوا
hatırlayın
ذُكِّرُوا
öğütlenen
ذُكِّرُوا
öğütlenen
اذْكُرُوا
hatırlayın
ذِكْرِ
anmak-
اذْكُرْ
hatırla
ذُكِّرُوا
yapılan uyarıları
الذِّكْرَىٰ
hatırladıktan
ذِكْرَىٰ
bir hatırlatmak lazımdır
وَذَكِّرْ
ve öğüt ver
تَتَذَكَّرُونَ
hala öğüt almıyor musunuz?
ذِكْرَىٰ
bir öğüttür
ذُكِرَ
anılan
ذُكِرَ
anılmış
يُذْكَرِ
anılmayanlardan
يَذَّكَّرُونَ
öğüt alan
يَذْكُرُونَ
anılmayan
لِذُكُورِنَا
erkeklerimize aittir
الذَّكَرَيْنِ
iki erkeği mi?
الذَّكَرَيْنِ
iki erkeği mi?
تَذَكَّرُونَ
öğüt alırsınız
وَذِكْرَىٰ
ve öğüt (vermen)
تَذَكَّرُونَ
öğüt alıyorsunuz
يَذَّكَّرُونَ
düşünüp öğüt alırlar
تَذَكَّرُونَ
ibret alırsınız
ذِكْرٌ
bir Zikir
ذِكْرٌ
bir Zikir
وَاذْكُرُوا
düşünün ki
فَاذْكُرُوا
hatırlayın ki
وَاذْكُرُوا
düşünün ki
فَاذْكُرُوا
artık hatırlayın
وَاذْكُرُوا
ve düşünün
يَذَّكَّرُونَ
öğüt alırlar
ذُكِّرُوا
hatırlatılan
وَاذْكُرُوا
ve hatırlayın
تَذَكَّرُوا
düşünürler
وَاذْكُرْ
ve hatırla
ذُكِرَ
anıldığı
وَاذْكُرُوا
düşünün ki
وَاذْكُرُوا
ve anın
يَذَّكَّرُونَ
ibret alsınlar
يَذَّكَّرُونَ
öğüt almıyorlar
تَذَكَّرُونَ
Düşünüp öğüt almaz mısınız?
وَتَذْكِيرِي
ve size hatırlatmam
تَذَكَّرُونَ
İbret almıyor musunuz?
تَذَكَّرُونَ
düşünmüyor musunuz?
ذِكْرَىٰ
bir öğüttür
لِلذَّاكِرِينَ
ibret alanlara
وَذِكْرَىٰ
ve bir uyarı
اذْكُرْنِي
beni an
ذِكْرَ
söylemeyi
وَادَّكَرَ
hatırladı
تَذْكُرُ
anıyorsun
ذِكْرٌ
bir öğüttür
يَتَذَكَّرُ
öğüt alır
بِذِكْرِ
anmakla
بِذِكْرِ
anmakla
وَذَكِّرْهُمْ
ve onlara hatırlatması için
اذْكُرُوا
hatırlayın
يَتَذَكَّرُونَ
öğüt alırlar (diye)
وَلِيَذَّكَّرَ
ve öğüt alsınlar diye
الذِّكْرُ
Zikir (Kitap)
الذِّكْرَ
O Zikri (Kitap)ı
يَذَّكَّرُونَ
öğüt alan
تَذَكَّرُونَ
düşünmüyor musunuz?
الذِّكْرِ
zikir
الذِّكْرَ
Zikr’i
تَذَكَّرُونَ
öğüt alırsınız (diye)
ذَكَرٍ
erkekten
لِيَذَّكَّرُوا
düşünüp anlasınlar diye
ذَكَرْتَ
andığın
وَاذْكُرْ
ve an (hatırla)
ذِكْرِنَا
bizi anmaktan
ذُكِّرَ
hatırlatılan
أَذْكُرَهُ
onu söylememi
ذِكْرًا
bir hatırlatma
ذِكْرًا
bir hatıra
ذِكْرِي
beni anmaya
ذِكْرُ
bu, anmasıdır
وَاذْكُرْ
an (hatırla)
وَاذْكُرْ
an (hatırla)
وَاذْكُرْ
an
وَاذْكُرْ
an
وَاذْكُرْ
ve an
يَذْكُرُ
düşünmüyor mu?
تَذْكِرَةً
bir öğüt
لِذِكْرِي
beni anmak için
وَنَذْكُرَكَ
ve seni analım
ذِكْرِي
beni anmakta
يَتَذَكَّرُ
öğüt alır
ذِكْرًا
bir Zikir
ذِكْرًا
bir hatırlama
ذِكْرِي
beni anmak-
ذِكْرٍ
ikazı
الذِّكْرِ
Zikir
ذِكْرُكُمْ
Zikr’iniz bulunan
ذِكْرُ
öğütü
وَذِكْرُ
ve öğütü
يَذْكُرُ
diline dolayan
بِذِكْرِ
Zikri(uyarısı)nı
ذِكْرِ
Zikr-
وَذِكْرًا
ve bir öğüt
ذِكْرٌ
bir öğüttür
يَذْكُرُهُمْ
onları diline dolayan
وَذِكْرَىٰ
ve bir öğüt olarak
الذِّكْرِ
Zikir’den (Tevrat’tan)
وَيَذْكُرُوا
ve anmaları için
لِيَذْكُرُوا
anmaları için
ذُكِرَ
anıldığı
فَاذْكُرُوا
anın (da boğazlayın)
يُذْكَرُ
anılan
بِذِكْرِهِمْ
Zikir’lerini
ذِكْرِهِمْ
Zikirleri-
تَذَكَّرُونَ
düşünmüyor musunuz?
ذِكْرِي
beni anmayı
تَذَكَّرُونَ
düşünüp öğüt alırsınız
تَذَكَّرُونَ
düşünüp anlarsınız
وَيُذْكَرَ
ve anılmasına
ذِكْرِ
anmak-
الذِّكْرَ
anmayı
الذِّكْرِ
Zikir-
لِيَذَّكَّرُوا
öğüt alsınlar diye
يَذَّكَّرَ
öğüt almak
ذُكِّرُوا
hatırlatıldığı
ذِكْرٍ
Zikir (uyarı)
الذُّكْرَانَ
erkeklere
ذِكْرَىٰ
uyarırlardı
وَذَكَرُوا
ve ananlar
تَذَكَّرُونَ
düşünüyorsunuz
يَتَذَكَّرُونَ
düşünür öğüt alırlar
يَتَذَكَّرُونَ
düşünüp öğüt alırlar
يَتَذَكَّرُونَ
düşünüp öğüt alırlar
وَلَذِكْرُ
elbette anmak
وَذِكْرَىٰ
ve öğüt
تَتَذَكَّرُونَ
düşünüp öğüt almıyor musunuz?
ذُكِّرُوا
öğüt verildiği
ذُكِّرَ
öğüt verilen
اذْكُرُوا
hatırlayın
وَذَكَرَ
ve anan
وَاذْكُرْنَ
ve hatırlayın
وَالذَّاكِرِينَ
zikreden erkekler
وَالذَّاكِرَاتِ
ve zikreden kadınlar
اذْكُرُوا
anın
ذِكْرًا
anışla
اذْكُرُوا
hatırlayın
يَتَذَكَّرُ
öğüt alacağı kadar
تَذَكَّرَ
öğüt alacak
الذِّكْرَ
Zikre
ذُكِّرْتُمْ
size öğüt verildiği-
ذِكْرٌ
bir öğüt
ذِكْرًا
zikir
ذُكِّرُوا
öğüt verilse
يَذْكُرُونَ
öğüt almazlar
تَذَكَّرُونَ
hiç mi düşünmüyorsunuz?
ذِكْرًا
bir uyarı
الذِّكْرِ
şan, şeref
الذِّكْرُ
Zikr
ذِكْرِي
benim Zikr’im-
وَاذْكُرْ
ve an
وَلِيَتَذَكَّرَ
ve öğüt alsınlar diye
ذِكْرِ
anmak-
وَاذْكُرْ
ve an
وَذِكْرَىٰ
ve bir ibret olarak
وَاذْكُرْ
ve an
ذِكْرَى
düşüncesiyle
وَاذْكُرْ
ve an
ذِكْرٌ
bir hatırlamadır
ذِكْرٌ
öğüt(ten)
يَتَذَكَّرُ
öğüt alır
لَذِكْرَىٰ
bir ibret
ذِكْرِ
anmağa
ذِكْرِ
zikrine
يَتَذَكَّرُونَ
öğüt alırlar
ذُكِرَ
anıldığı
ذُكِرَ
anıldığı
يَتَذَكَّرُ
öğüt almaz
ذَكَرٍ
erkek-
فَسَتَذْكُرُونَ
yakında hatırlayacaksınız
وَذِكْرَىٰ
ve öğüttür
تَتَذَكَّرُونَ
düşünüyorsunuz
بِالذِّكْرِ
Zikr’i (Kur’an’ı)
الذُّكُورَ
erkekler
ذُكْرَانًا
erkekler
الذِّكْرَ
uyarmaktan
تَذْكُرُوا
anmanız için
ذِكْرِ
zikri-
لَذِكْرٌ
bir Zikir’dir
الذِّكْرَىٰ
öğüt almak
يَتَذَكَّرُونَ
düşünüp öğüt alırlar
تَذَكَّرُونَ
düşünmüyor musunuz?
وَاذْكُرْ
ve an
ذِكْرَاهُمْ
öğüt almaları
وَذُكِرَ
ve söz edilince
ذَكَرٍ
bir erkek-
وَذِكْرَىٰ
ve ibrettir
لَذِكْرَىٰ
bir öğüt
فَذَكِّرْ
öğüt ver
تَذَكَّرُونَ
düşünüp öğüt alasınız
وَذَكِّرْ
ama yine de hatırlat
الذِّكْرَىٰ
hatırlatmak
فَذَكِّرْ
sen hatırlat
الذَّكَرُ
erkek
ذِكْرِنَا
bizi anmak-
الذَّكَرَ
erkeği
مُدَّكِرٍ
ibret alan
لِلذِّكْرِ
öğüt almak için
مُدَّكِرٍ
öğüt alan
لِلذِّكْرِ
öğüt almak için
مُدَّكِرٍ
öğüt alan
الذِّكْرُ
Zikir
لِلذِّكْرِ
öğüt almak için
مُدَّكِرٍ
öğüt alan
لِلذِّكْرِ
öğüt almak için
مُدَّكِرٍ
öğüt alan
مُدَّكِرٍ
öğüt alan
تَذَكَّرُونَ
düşünüp ibret almaz-
تَذْكِرَةً
bir ibret
لِذِكْرِ
zikrine
ذِكْرَ
anmayı
ذِكْرِ
anmağa
وَاذْكُرُوا
ve anın
ذِكْرِ
anmak-
ذِكْرًا
bir uyarı
الذِّكْرَ
Zikr(Kur’an)’ı
ذِكْرٌ
uyarıdan
تَذْكِرَةً
bir ibret
تَذَكَّرُونَ
düşünüyorsunuz
لَتَذْكِرَةٌ
bir öğüttür
ذِكْرِ
anmak-
وَاذْكُرِ
ve an
تَذْكِرَةٌ
bir öğüttür
ذِكْرَىٰ
bir uyarı(dan)
التَّذْكِرَةِ
öğüt-
تَذْكِرَةٌ
bir ikazdır
ذَكَرَهُ
onu düşünür, öğüt alır
يَذْكُرُونَ
onlar öğüt almazlar
الذَّكَرَ
erkeği
مَذْكُورًا
anılan
وَاذْكُرِ
ve an
تَذْكِرَةٌ
bir öğüttür
ذِكْرًا
öğüt
يَتَذَكَّرُ
hatırlar
ذِكْرَاهَا
onun söyleyesin
يَذَّكَّرُ
öğüt dinleyecektir
الذِّكْرَىٰ
öğüt
تَذْكِرَةٌ
bir hatırlatmadır
ذَكَرَهُ
onu düşünür öğüt alır
ذِكْرٌ
öğüttür
فَذَكِّرْ
o halde hatırlat öğüt ver
الذِّكْرَىٰ
hatırlatmak
سَيَذَّكَّرُ
hatırlar
وَذَكَرَ
ve anan
فَذَكِّرْ
öğüt ver
مُذَكِّرٌ
öğüt verensin
يَتَذَكَّرُ
anlar
الذِّكْرَىٰ
anlamanın
الذَّكَرَ
erkeği
ذِكْرَكَ
şanını