وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
Ve inne min şıatihı le ibrahım
Kelime
Anlamı
Kökü
وَإِنَّ
ve şüphesiz
مِنْ
شِيعَتِهِ
onun kolundan idi
لَإِبْرَاهِيمَ
İbrahim de

Kelime Mealini Gizle ↑
Filtre:
  • Abdulbaki Gölpınarlı Abdulbaki Gölpınarlı:
    Ve şüphe yok ki İbrâhim de onun taraftarlarındandı elbet.

  • Abdullah Parlıyan Abdullah Parlıyan:
    Şüphesiz İbrahim de O’nun yolunda gidenlerdendi.

  • Adem Uğur Adem Uğur:
    Şüphesiz İbrahim de onun (Nuh’un) milletinden idi.

  • Ahmed Hulusi Ahmed Hulusi:
    Muhakkak ki İbrahim de Onun anlayışındandır.

  • Ahmet Varol Ahmet Varol:
    Doğrusu İbrahim de onun kolundandı.

  • Ali Bulaç Ali Bulaç:
    Doğrusu İbrahim de onun (soyunun) bir kolundandır.

  • Ali Fikri Yavuz Ali Fikri Yavuz:
    Şüphesiz İbrahim de, Nûh’un (esasta aynı) dinindendi.

  • Bayraktar Bayraklı Bayraktar Bayraklı:
    Şüphesiz İbrâhim de Nûh`un milletinden idi.

  • Bekir Sadak Bekir Sadak:
    Ibrahim de suphesiz O’nun yolunda olanlardandi.

  • Celal Yıldırım Celal Yıldırım:
    Şüphesiz ki Nuh’un açmış olduğu yolda yürüyenlerden biri de İbrahim’di.

  • Cemal Külünkoğlu Cemal Külünkoğlu:
    Muhakkak ki İbrahim de onun yolunda olanlardandı.

  • Diyanet İşleri Diyanet İşleri:
    Şüphesiz İbrahim de O’nun taraftarlarından idi.

  • Diyanet Vakfı Diyanet Vakfı:
    Şüphesiz İbrahim de onun (Nuh’un) milletinden idi.

  • Edip Yüksel Edip Yüksel:
    İbrahim onun bir kolundan idi.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Elmalılı Hamdi Yazır:
    Şüphesiz ki İbrahim de onun kolundandı.

  • Fizil-al il Kuran Fizil-al il Kuran:
    İbrahim de Nuh’un milletindendi.

  • Gültekin Onan Gültekin Onan:
    Doğrusu İbrahim de onun (soyunun) bir kolundandır.

  • Harun Yıldırım Harun Yıldırım:
    Doğrusu İbrahim de onun bir kolundandır.

  • Hasan Basri Çantay Hasan Basri Çantay:
    Şübhesiz İbrâhîm de onun fırkasındandı.

  • Hayrat Neşriyat Hayrat Neşriyat:
    Şübhesiz İbrâhîm de onun yolunda olanlardandır.

  • İbn-i Kesir İbn-i Kesir:
    Muhakkak ki İbrahim de onun yolunda olanlardandı.

  • İlyas Yorulmaz İlyas Yorulmaz:
    Şüphe yok ki İbrahim de Nuh’un yolunu izleyenlerdendi.

  • İskender Ali Mihr İskender Ali Mihr:
    Ve muhakkak ki, onun dîninden olanlardan (önemli biri de) İbrâhîm (A.S)’dır.

  • Kadri Çelik Kadri Çelik:
    İbrahim de şüphesiz O’nun yolunda olanlardandı.

  • Muhammed Esed Muhammed Esed:
    Doğrusu İbrahim de onun yolundan gidenlerdendi,

  • Mustafa İslamoğlu Mustafa İslamoğlu:
    Ve onun tarafında saf tutanlardan biri de elbet İbrahim idi:

  • Ömer Nasuhi Bilmen Ömer Nasuhi Bilmen:
    Şüphe yok ki, İbrahim de O’nun izinden gidenlerdendir.

  • Ömer Öngüt Ömer Öngüt:
    Şüphesiz ki İbrahim de onun yolunda olanlardan idi.

  • Sadık Türkmen Sadık Türkmen:
    Doğrusu ibrahim de onu (Nuh’u) takip edenlerden idi.

  • Seyyid Kutub Seyyid Kutub:
    İbrahim de Nuh’un milletindendi.

  • Seyyid Kutub Seyyid Kutub:
    وإن من شيعته لإبراهيم

  • Suat Yıldırım Suat Yıldırım:
    İbrâhim de, şüphesiz onun taraftarlarından biriydi.

  • Süleyman Ateş Süleyman Ateş:
    İbrâhim de onun kolundan idi.

  • Şaban Piriş Şaban Piriş:
    Şüphesiz İbrahim de onun yolunda olanlardan idi.

  • Tefhim-ul Kur'an Tefhim-ul Kur'an:
    Doğrusu İbrahim de, onun (soyunun) bir kolundandır.

  • Yaşar Nuri Öztürk Yaşar Nuri Öztürk:
    Hiç kuşkusuz, İbrahim de onun grubundandı.

  • Yusuf Ali (İngilizce) Yusuf Ali (İngilizce):
    Verily among those who followed his Way was Abraham.

Top