وَآخَرُ مِنْ شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ
Ve aharu min şeklihı ezvac
Kelime
Anlamı
Kökü
وَاخَرُ
ve daha başka (vardır)
مِنْ
شَكْلِهِ
ona (azaba) benzer
أَزْوَاجٌ
çeşit çeşit

  • Abdulbaki Gölpınarlı Abdulbaki Gölpınarlı:
    Ve daha da buna eşit çeşit çeşit azaplar var.

  • Abdullah Parlıyan Abdullah Parlıyan:
    Onlar için bundan başka çeşit çeşit azaplar da var.

  • Adem Uğur Adem Uğur:
    Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.

  • Ahmed Hulusi Ahmed Hulusi:
    Aynı şekilde diğerleri, eşleriyle (hem bilinç - benlik hem de uygun beden) !

  • Ahmet Varol Ahmet Varol:
    Ona benzer daha başka tür tür (azaplar) da vardır.

  • Ali Bulaç Ali Bulaç:
    Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azaplar) vardır.

  • Ali Fikri Yavuz Ali Fikri Yavuz:
    O azab şeklinden diğeri de var. Çifte çifte (türlü türlü) acılar.

  • Bayraktar Bayraklı Bayraktar Bayraklı:
    Bu tür çeşit çeşit diğer azaplar da vardır.

  • Bekir Sadak Bekir Sadak:
    Bunlara benzer daha baskalari da vardir.

  • Celal Yıldırım Celal Yıldırım:
    Bunlara benzer çifte çifte (azâblar) var.

  • Cemal Külünkoğlu Cemal Külünkoğlu:
    (57-58) İşte kaynar su ve irin, tatsınlar onu. Ve daha bunlara benzer başka azaplar da vardır.

  • Diyanet İşleri Diyanet İşleri:
    O azaba benzer çeşit çeşit başka azaplar da vardır.

  • Diyanet Vakfı Diyanet Vakfı:
    Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.

  • Edip Yüksel Edip Yüksel:
    Bunlara benzer daha başkaları da vardır.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Elmalılı Hamdi Yazır:
    Ve o şekilden çifter çifter tadacakları diğer acılar da vardır.

  • Fizil-al il Kuran Fizil-al il Kuran:
    Ve daha başka çeşit çeşit azab vardır.

  • Gültekin Onan Gültekin Onan:
    Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azablar) vardır.

  • Harun Yıldırım Harun Yıldırım:
    Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.

  • Hasan Basri Çantay Hasan Basri Çantay:
    O şekilden başka daha diğer nevi’ (azâb) lar da vardır.

  • Hayrat Neşriyat Hayrat Neşriyat:
    Ve bunun şeklinden başka çeşit çeşit (azablar) vardır.

  • İbn-i Kesir İbn-i Kesir:
    Bunlara benzer daha başkaları da vardır.

  • İlyas Yorulmaz İlyas Yorulmaz:
    Buna benzer şekilde pek çok azaplar var.

  • İskender Ali Mihr İskender Ali Mihr:
    Ve onun şeklinden başka zevc ve zevceler (çifte azaplar da) vardır.

  • Kadri Çelik Kadri Çelik:
    Buna benzer türlü türlü başka (içecekler de) vardır.

  • Muhammed Esed Muhammed Esed:
    ve aynı cinsten azap üstüne azap!

  • Mustafa İslamoğlu Mustafa İslamoğlu:
    ve aynı türden ona eşdeğer daha başka azap çeşitlerini de...

  • Ömer Nasuhi Bilmen Ömer Nasuhi Bilmen:
    (56-58) Cehennem vardır. Ona yaslanacaklardır. Artık ne fena döşek. İşte o. Artık onu tatsınlar. Son derece sıcaktır ve gövdelerden çıkan irindir. Ve onun şeklinden başkaca da çiftler vardır.

  • Ömer Öngüt Ömer Öngüt:
    Bunlara benzer daha çeşit çeşit acılar da vardır.

  • Sadık Türkmen Sadık Türkmen:
    O türden başka, çeşit çeşit (azap) daha vardır.

  • Seyyid Kutub Seyyid Kutub:
    Ve daha başka çeşit çeşit azab vardır.

  • Suat Yıldırım Suat Yıldırım:
    Bu böyledir! Daha bunlara benzer başka azaplar da vardır.

  • Süleyman Ateş Süleyman Ateş:
    Ve daha başka çeşit çeşit (azâb) vardır.

  • Şaban Piriş Şaban Piriş:
    Ve buna benzer başka cinsten azap...

  • Tefhim-ul Kur'an Tefhim-ul Kur'an:
    Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azablar) vardır.

  • Yaşar Nuri Öztürk Yaşar Nuri Öztürk:
    Ve o türden bir başkası daha: Çifter çifter.

  • Yusuf Ali (İngilizce) Yusuf Ali (İngilizce):
    And other Penalties of a similar kind, to match them!