Hasan Basri ÇantayHasan Basri Çantay:
«Allahdan korkun. Beni tasalandırmayın».
Hayrat NeşriyatHayrat Neşriyat:
`Hem Allah`dan sakının ve beni rezîl etmeyin!`
İbn-i Kesirİbn-i Kesir:
Allah’tan korkun da beni rezil etmeyin.
İlyas Yorulmazİlyas Yorulmaz:
"Allah dan sakının ve beni üzmeyin" dedi.
İskender Ali Mihrİskender Ali Mihr:
Allah’a karşı takva sahibi olun, sakının. Beni alçaltmayın (rezil etmeyin).
Kadri ÇelikKadri Çelik:
"Allah’tan korkup sakının ve beni küçük düşürmeyin."
Muhammed EsedMuhammed Esed:
Allah’tan korkun da beni rüsvay etmeyin!"
Mustafa İslamoğluMustafa İslamoğlu:
Ve Allah`tan korkun; beni de utanç içinde bırakmayın!"
Ömer Nasuhi BilmenÖmer Nasuhi Bilmen:
(67-69) Ve şehir ahalisi birbirini müjdeliyerek geldiler. (Hazret-i Lût) Dedi ki: «Şüphe yok, onlar benim misafirlerimdir. Artık beni rüsvay etmeyin. Ve Allah’tan korkun ve beni utandırmayın.»
Ömer ÖngütÖmer Öngüt:
"Allah’tan korkun, beni rezil etmeyin. "