1. O thou wrapped up (in the mantle)! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 2. Arise and deliver thy warning! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 3. And thy Lord do thou magnify! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 4. And thy garments keep free from stain! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 5. And all abomination shun! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 6. Nor expect, in giving, any increase (for thyself)! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 7. But, for thy Lord´s (Cause), be patient and constant! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 8. Finally, when the Trumpet is sounded, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 9. That will be- that Day - a Day of Distress,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 10. Far from easy for those without Faith. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 11. Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 12. To whom I granted resources in abundance, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 13. And sons to be by his side!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 14. To whom I made (life) smooth and comfortable! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 15. Yet is he greedy-that I should add (yet more);- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 16. By no means! For to Our Signs he has been refractory! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 17. Soon will I visit him with a mount of calamities! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 18. For he thought and he plotted;- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 19. And woe to him! How he plotted!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 20. Yea, Woe to him; How he plotted!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 21. Then he looked round; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 22. Then he frowned and he scowled; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 23. Then he turned back and was haughty; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 24. Then said he: "This is nothing but magic, derived from of old; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 25. "This is nothing but the word of a mortal!" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 26. Soon will I cast him into Hell-Fire! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 27. And what will explain to thee what Hell-Fire is? Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 28. Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 29. Darkening and changing the colour of man! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 30. Over it are Nineteen. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 31. And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 32. Nay, verily: By the Moon, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 33. And by the Night as it retreateth, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 34. And by the Dawn as it shineth forth,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 35. This is but one of the mighty (portents), Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 36. A warning to mankind,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 37. To any of you that chooses to press forward, or to follow behind;- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 38. Every soul will be (held) in pledge for its deeds. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 39. Except the Companions of the Right Hand. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 40. (They will be) in Gardens (of Delight): they will question each other, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 41. And (ask) of the Sinners: Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 42. "What led you into Hell Fire?" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 43. They will say: "We were not of those who prayed; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 44. "Nor were we of those who fed the indigent; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 45. "But we used to talk vanities with vain talkers; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 46. "And we used to deny the Day of Judgment, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 47. "Until there came to us (the Hour) that is certain." Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 48. Then will no intercession of (any) intercessors profit them. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 49. Then what is the matter with them that they turn away from admonition?- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 50. As if they were affrighted asses, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 51. Fleeing from a lion! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 52. Forsooth, each one of them wants to be given scrolls (of revelation) spread out! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 53. By no means! But they fear not the Hereafter, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 54. Nay, this surely is an admonition: Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 55. Let any who will, keep it in remembrance! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster 56. But none will keep it in remembrance except as Allah wills: He is the Lord of Righteousness, and the Lord of Forgiveness. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster