يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ
Yes’elu eyyane yevmulkıyameti.
Kelime
Anlamı
Kökü
يَسْأَلُ
sorup durur
أَيَّانَ
nerede?
يَوْمُ
günü
الْقِيَامَةِ
kıyamet

  • Abdulbaki Gölpınarlı Abdulbaki Gölpınarlı:
    Ve kıyâmet günü ne vakit diye sorar.

  • Abdullah Parlıyan Abdullah Parlıyan:
    "Şu kıyamet günü ne zaman gelecekmiş?" diye sorar.

  • Adem Uğur Adem Uğur:
    Kıyamet günü ne zamanmış? diye sorar.

  • Ahmed Hulusi Ahmed Hulusi:
    "Kıyamet süreci (ölüm sürecinde yaşanacaklar) ne zamanmış?" diye sorar.

  • Ahmet Varol Ahmet Varol:
    ’Kıyamet günü ne zaman?’ diye sorar.

  • Ali Bulaç Ali Bulaç:
    "Kıyamet günü ne zamanmış" diye sorar.

  • Ali Fikri Yavuz Ali Fikri Yavuz:
    (Alay ederek) sorar: "- Kıyâmet günü ne zaman?"

  • Bayraktar Bayraklı Bayraktar Bayraklı:
    “Kıyamet günü ne zamanmış?” diye sorar.

  • Bekir Sadak Bekir Sadak:
    (5-6) Ama, insanoglu gelecekte de suc islemek ister de: «Kiyamet gunu ne zamanmis!» der.

  • Celal Yıldırım Celal Yıldırım:
    «Kıyamet günü de ne zamanmış ?» diye sorar.

  • Cemal Külünkoğlu Cemal Külünkoğlu:
    “O kıyamet günü ne zaman?” diye sorar.

  • Diyanet İşleri Diyanet İşleri:
    "O kıyamet günü ne zaman?" diye sorar.

  • Diyanet Vakfı Diyanet Vakfı:
    «Kıyamet günü ne zamanmış?» diye sorar.

  • Edip Yüksel Edip Yüksel:
    "Diriliş Günü ne zaman?" diye sorar.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Elmalılı Hamdi Yazır:
    O kıyamet günü ne zaman? diye sorar.

  • Fizil-al il Kuran Fizil-al il Kuran:
    Bu yüzden «Kıyamet günü ne zaman?» diye soruyor.

  • Gültekin Onan Gültekin Onan:
    "Kıyamet günü ne zamanmış" diye sorar.

  • Harun Yıldırım Harun Yıldırım:
    "kıyamet günü ne zamanmış?" diye soruyor.

  • Hasan Basri Çantay Hasan Basri Çantay:
    «Kıyamet günü (de) ne zaman (mış» diye) sorar.

  • Hayrat Neşriyat Hayrat Neşriyat:
    `O kıyâmet günü ne zaman?` diye (alay ederek) sorar.

  • İbn-i Kesir İbn-i Kesir:
    Kıyamet günü de ne zamanmış? diye sorar.

  • İlyas Yorulmaz İlyas Yorulmaz:
    Kıyamet günü ne zaman diye soruyor.

  • İskender Ali Mihr İskender Ali Mihr:
    "Kıyâmet günü ne zaman?" diye sorar.

  • Kadri Çelik Kadri Çelik:
    "Kıyamet günü ne zamanmış" diye sorar.

  • Muhammed Esed Muhammed Esed:
    ve (istihza ile) sorar: "Şu Kıyamet Günü ne zaman gelecekmiş?"

  • Mustafa İslamoğlu Mustafa İslamoğlu:
    O şöyle sorar: "Şu kıyamet dediğiniz şey ne zaman kopacak?"

  • Ömer Nasuhi Bilmen Ömer Nasuhi Bilmen:
    (6-7) Sorar ki Kıyamet günü ne zamandır? Artık o zaman ki, göz kamaşmış bir halde bulunur.

  • Ömer Öngüt Ömer Öngüt:
    "Kıyamet günü ne zamanmış?" diye sorar.

  • Sadık Türkmen Sadık Türkmen:
    "kıyamet günü ne zamanmış?" diye soruyor.

  • Seyyid Kutub Seyyid Kutub:
    Bu yüzden «Kıyamet günü ne zaman?» diye soruyor.

  • Suat Yıldırım Suat Yıldırım:
    "Ne zamanmış o kıyamet günü?" diye alay eder.

  • Süleyman Ateş Süleyman Ateş:
    "Kıyâmet günü nerede?" diye sorup durur.

  • Şaban Piriş Şaban Piriş:
    -Kıyamet günü ne zaman? diye sorar.

  • Tefhim-ul Kur'an Tefhim-ul Kur'an:
    «Kıyamet günü ne zamanmış» diye sorar.

  • Yaşar Nuri Öztürk Yaşar Nuri Öztürk:
    "Kıyamet günü nerede/ne zaman?" diye sorar.

  • Yusuf Ali (İngilizce) Yusuf Ali (İngilizce):
    He questions: "When is the Day of Resurrection?"